Por último, trocea las nueces y añádelas mientras remueves. | Finally, chop walnuts and add them while you stir it. |
Después del desalado, el mango se trocea en las medidas deseadas. | After desalting, the mango is cut into the required size. |
Lava y trocea el hinojo y corta el bulbo en cuartos. | Wash and cut the fennel and cut bulb into quarters. |
Corta unos tomates cherry y trocea un poco de queso feta. | Slice up a few cherry tomatoes and dice up some feta cheese. |
En realidad, se trocea el texto y manejan las piezas por separado. | In reality, they cut the text into pieces and handle those pieces separately. |
Cada clic se trocea de la conexión. | Each click breaks away from the connection. |
Mi mamá trocea las cebollas. | My mom chops the onions. |
Corta y trocea cuál es la cocina. | Slice and dice whats cooking. |
Instrucciones Se pela el melón desechando las membranas y pepitas, y se trocea. | Peel the melon by disposing of the membranes and seeds, and cut. |
Cómo se elabora: Se trocea en trocitos el bacon y se fríe en una sartén. | How to make them: Cut the bacon into small pieces and fry in a pan. |
