Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y por tanto, el éxito obtenido se trocará en fracaso.
In that case, the success achieved so far would turn into failure.
El grupo permaneció en la región del curso medio y superior de aquel río hasta 1974 cuando se mudó al Trocará.
The group remained in the region of the middle-upper course of the Pacajá river until 1974 when they moved to the Trocará.
Todo indica que los dos grupos ocales del Trocará y del Pacajá mantuvieron contactos intermitentes hasta el momento de su fusión.
All the signs are that the two local groups on the Trocará and the Pacajá maintained intermittent contacts up until the time they came together.
Según Harrison (1980), existen varias diferencias dialectales entre la lengua Asuriní hablada por el grupo de Trocará y por el grupo de Pacajá.
According to Harrison (1980), various dialectical differences exist between the Asuriní language spoken by the Trocará group and the group found on the Pacajá.
La invitación, sumada a las dificultades devenidas de la falta de asistencia del gobierno, condujo a los Asuriní del Pacajá a mudarse hacia el Trocará.
The invitation, compiled with the difficulties stemming from the lack of government assistance, led the Asuriní on the Pacajá to relocate to the Trocará.
Pescan con anzuelos, redes y pequeñas y grandes redes de pesca en el río Trocará y en los lagos cercanos al río Tocantins aunque escasamente en este río.
They fish with hooks, beaters and fishing nets in the Trocará river and the lakes close to the Tocantins, but rarely in the latter river.
En 1973, las investigadoras del Summer Institute of Linguistics (Nicholson y Aberdour) les realizaron algunas visitas a los Asuriní del Pacajá, y llevaron una cinta grabada por el grupo del Trocará, invitándolos a realizar una visita.
In 1973, researchers from the Summer Institute of Linguistics (Nicholson and Aberdour) visited the Asuriní on the Pacajá and brought a tape recording of the Trocará group inviting them to visit.
Debemos andar en la luz que resplandece sobre nosotros. De otra manera esa luz se trocará en tinieblas.
We must walk in the light which shines upon us, otherwise that light will become darkness.
Ahora reina el mal y sufren los justos, mientras que en el mundo venidero se trocará este orden: la justicia reinará, los malos sufrirán, y finalmente será destruido todo mal.
Now evil rules and the righteous suffer, while in the world to come this order is to be reversed: righteousness will rule and evil-doers will suffer, and finally all evil will be destroyed.
La central Hidroeléctrica de Tucuruí, localizada a casi treinta kilómetros río arriba de la Tierra Indígena Trocará, transformó por completo el municipio.
The Tucuruí Hydroelectric Plant, located about 30 kilometres upriver of the Trocará IT, completely transformed the municipality.
Palabra del día
anual