Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You shouldn't do it because of trivia night.
No deberías hacerlo por una noche de trivia.
Took him with me to trivia night at the bar.
Lo llevé a la noche de trivia en el bar.
Whoo! Jeff is really fun at trivia night and sweet and smart.
Jeff es realmente divertido en las noches de trivial y dulce e inteligente.
Okay. I want you on my team on trivia night, but that's it.
Te quiero en mi equipo en la noche de trivial, pero es todo.
A volunteer who is coming in July, Jelle Huybrechts advised us that he had raised 1250 Euro holding a trivia night.
Una voluntaria que viene en julio, Jelle Huybrechts nos avisó que ha recaudado 1.250 euros celebrando una noche del trivial.
I won a tall beer glass with the bar logo on it at the trivia night.
Me gané una garza con el logo del bar en la noche de trivia.
Ladies and gentlemen, Trivia Night is going to start in 15 minutes.
Damas y caballeros, Noche de Preguntas y Respuestas en 15 minutos.
Film Trivia Night to test what you know about movies, questions, caratulas, scenes and soundtracks.
Descripción: Noche para poner a prueba lo que sabes de cine, preguntas, caratulas, escenas y bandas sonoras.
In other good news from Belgium, Jelle Huybrechts raised 2225 Euro with a Trivia night, which he has run each year for the past few years.
En otra buena noticia desde Bélgica, Jelle Huybrechts recaudó 2225 euros con un concurso de preguntas, que tiene lugar cada año desde hace ya unos cuantos.
Film Trivia Night to test what you know about movies, questions, caratulas, scenes and soundtracks. involved for only 5 €, and you can win various prizes.
Trivial de cine Noche para poner a prueba lo que sabes de cine, preguntas, caratulas, escenas y bandas sonoras.participa por solo 5 €, y puedes ganar diferentespremios.
Palabra del día
brillante