Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
What if i can still get trish to leave with me? | ¿Y si aún puedo hacer que Trish se vaya conmigo? |
I'm gonna make this right with trish. | Voy a hacerlo bien con Trish. |
I got to get back to the candlewick and make sure trish is okay. | Tengo que volver al Candlewick y asegurarme de que Trish está bien. |
Don't worry, i'm not going to tell trish, but know this: | No se preocupe, no se lo diré a Trish, pero escuche esto: |
I'm gonna make this right with trish. I prise.I'M... | Voy a hacer lo correcto con Trish, lo prometo. |
We're just not gonna get it from trish. | Solo que no va a ser de Trish |
Go back to the hotel, trish. | Vuelve al hotel, Trish. |
Have you told trish yet? | ¿Se lo has dicho ya a Trish? |
Look, I know that's what you thought¡ª no, that's what trish said. | mira, se que eso es lo que creias no, eso es lo que trish dijo |
I know that we're both upset that the adoption didn't pan out, but... trish changed her mind. | Sé que ambos estamos molestos porque la adopción no está siendo un éxito, pero... Trish cambió de opinión. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!