Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Luego todos treparon un monte y empezaron a bramar.
They all then climbed a hill and started bellowing.
Mamá Milpiés y su hijo treparon un árbol muy rápidamente para esconderse del Pollo.
Mother Millipede and her child crawled up a tree to hide.
Dos autómatas treparon hasta la plataforma para intentar detener a Teferi.
Two more automatons climbed up to challenge Teferi.
Los bomberos treparon sobre el techo del auto para abrir la puerta.
The firefighters climbed onto the top of the car to pry the door open.
Varias personas también treparon por el balcón de las oficinas e intentaron ingresar por la ventana.
Several people also climbed onto the office balcony and tried to break in through the window.
Algunas mujeres y niños treparon por la muralla de la ciudad para alcanzar la torre y hablar con ellos.
Some women and children climbed the city wall at night to reach the tower and talk to them.
Alrededor de las 11:00 horas, más de 100 manifestantes se treparon a las vallas de metal que rodeaban el edificio parlamentario.
At around 11am, over 100 demonstrators climbed over the metal fences surrounding the parliament.
En términos reales, los salarios promedio por hora treparon tan solo 0,2 por ciento por encima de la inflación.
In real terms, last month's average hourly earnings rose by only 0.2 percent points above the inflation rate.
¿Cuántos de los que subieron la escala del gobierno bajo Stalin no treparon sobre los cadáveres de sus camaradas?
Who of those who mounted the ladder of government under Stalin did not climb over his comrades' corpses?
Así, en los años siguientes, los viñedos de Mendoza treparon hasta los 1.600 metros, mientras que en Salta ya alcanzan los 3.100.
Thus, in the following years, the vineyards of Mendoza climbed to 1,600m, whereas in Salta they reach 3,100m.
Palabra del día
la cometa