Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The rigidity of the skeleton abandons itself to the tremulous flesh.
La rigidez del esqueleto se abandona a la carne trémula.
Anne-Marie Owens, however, was tremulous, and blurry of diction.
Anne-Marie Owens sin embargo estuvo trémula y confusa en la dicción.
Only tremulous shadow twists in my hands.
Solo la sombra trémula se retuerce en mis manos.
And so we too fell victim to the tremulous tragedy of divorce.
Así fue para nosotros también la trémula tragedia del divorcio.
A heartbreakingly tremulous smile appears on Gabrielle's face.
Una desconsolada y trémula sonrisa asoma al rostro de Gabrielle.
Tears spring to her eyes and a tremulous smile curves her lips.
Las lágrimas saltan de sus ojos y una sonrisa temblorosa cubre sus labios.
The place where life is real, the bright tremulous picture of the whole human society.
Es el lugar de la verdadera vida, el retrato viviente y trepidante de cualquier sociedad humana.
Referring to the works of a subtle, tremulous geometry, as suggested by Cecilia Vicuña.
Alude a las obras de sutil y temblorosa geometría, con el término sugerido por la poeta chilena Cecilia Vicuña, esposa del artista.
It is this woman would be his wife, receiving a reward excellent man and tremulous and tender father to his children.
Es esta mujer sería su esposa, recibiendo una excelente recompensa al hombre y padre tembloroso y tierno con sus hijos.
WATER STRANDS Referring to the works of a subtle, tremulous geometry, as suggested by Cecilia Vicuña.
HILOS DE AGUA Alude a las obras de sutil y temblorosa geometría, con el término sugerido por la poeta chilena Cecilia Vicuña, esposa del artista.
Palabra del día
embrujado