Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We see a picture of this holy trembling in Mark 4.
Vemos un cuadro de este temblor santo en Marcos 4.
At dusk, the flowers transformed into three thousand trembling candles.
Al anochecer, las flores se convirtieron en tres mil temblorosas velas.
Some people are trembling like a kitten dip wet.
Algunas personas están temblando como un chapuzón gatito mojado.
What you see is a man trembling with confidence.
Lo que ves es un hombre temblando de confianza.
The man should achieve that hopeful age, rejoicing and not trembling.
El hombre debe alcanzar esa edad esperanza, alegría y no temblor.
Obedience is to rejoice with trembling in Abba the Father.
Obediencia es regocijarse con temblor en Abba Padre.
At this moment, everybody in the world is trembling about something.
En este momento, todos en el mundo están temblando por algo.
Our souls are melted and our limbs are trembling.
Nuestras almas se han derretido y nuestros miembros están temblando.
Without trembling at the sight of a letter or telegram.
Sin temblar al ver una carta o un telegrama.
Can hypnosis and nitrous oxide help against the great trembling?
¿Puede la hipnosis y el óxido nitroso ayudar contra los temblores?
Palabra del día
crecer muy bien