Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It does take time and we tread carefully so as not to infringe anyone's freewill. | Esto toma tiempo y somos cuidadosos en no infringir el libre albedrio de nadie. |
For that reason, it is likely that the Trump administration will do its best to limit the diplomatic fallout from the Khashoggi affair—and that even Congress will tread carefully. | Por esa razón, es probable que la administración Trump haga todo lo posible para limitar las consecuencias diplomáticas del asunto Khashoggi, y que incluso el Congreso se ande con pies de plomo. |
We must tread carefully on the matter of treaty reform for the simple reason that we have to guarantee that we can carry the support of the 340 million citizens in the EU for any such changes. | Debemos avanzar con pies de plomo en relación con la reforma de los Tratados por la sencilla razón de que debemos procurar obtener el apoyo de los 340 millones de ciudadanos de la UE para semejantes cambios. |
And this is where Google needs to tread carefully. | Y aquí es donde Google tiene que andar con cuidado. |
They will have to tread carefully and follow the law. | Por ello, tendrán que andar con cuidado y cumplir la ley. |
Brands need to tread carefully in the social space. | Las marcas necesitan actuar con cautela en los redes sociales. |
Brands need to tread carefully in the social space. | Las marcas necesitan actuar con cautela en los canales sociales. |
Their eyesight is poor, but the wolf still needs to tread carefully. | Su visión es pobre, pero el lobo aún tiene que andar con cuidado. |
But, you've got to tread carefully and respect people. | Pero debes comunicarte con cautela y respeto hacia las personas. |
Yes, yes, but we have to tread carefully. | Sí, sí, pero hay que tener mucho cuidado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!