Y yo trataré de no tomar eso como un insulto. | And I'll try not to take that as an insult. |
Así que trataré de hacer una mezcla de muchos canales. | So I'll try to make a mixing of several channels. |
Eric, la próxima vez trataré de conseguirte una entrada. | Eric, next time I'll try and get you a ticket. |
En ese caso, trataré de mostrarlo un poco. | In that case, I'll try to show off a little. |
En este boletín trataré dos temas de interés actual. | In this bulletin I will discuss two topics of current interest. |
Déjame ir a visitarte, trataré de ganarme al niño. | Let me come visit, try to win over the boy. |
Dígamelo todo, y yo trataré con mi decepción. | Tell me everything, and I will deal with my disappointment. |
Querido amigo, trataré de hacer algo por usted. | My dear friend, I'll try to do something for you. |
Ahora que lo mencionas, no trataré de hacer nada. | Now that you mention, I'm not trying to do anything. |
En las siguientes páginas trataré sobre todo con estos aspectos. | On the following pages I will deal mostly with those aspects. |
