Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto podría ser grave si tratásemos en espacios confinados.
This could be harmful if produced in confined spaces.
¿Y si la tratásemos como se no pudiésemos vivir sin ella?
What if we lived as we could not live without it?
Siguiendo, me gustaría que nos tratásemos en términos de profesionalidad.
Moving forward, I'd like us to err on the side of professionalism.
Querían que los tratásemos como iguales, cuando no lo eran.
They wanted to be treated as equals when they most certainly were not.
¿Y si tratásemos de ser objetivos?
But what if we tried to be objective about it?
Habían razones de peso para que tratásemos de ayudar a esa incipiente democracia.
There were valid reasons for us to attempt to aid that incipient democracy.
Por eso sería más sencillo si tratásemos en primer lugar las explicaciones de voto por escrito.
It would therefore be easier if we took the written explanations first.
Sin embargo, en la Unión Europea no podemos hacer como si tratásemos con un país normal.
However, we in the European Union cannot pretend that we are dealing with a normal country.
Esta forma nos disponibilizó que tratásemos toda la muestra en conjunto y no subdividida.
Thus, we could treat the sample as a whole and not in a subdivided form.
¿Qué aspectos de la utilización del Sistema de Madrid le gustaría que tratásemos en nuestras guías tutoriales?
What aspects of using the Madrid System would you like us to cover in our video tutorials?
Palabra del día
oculto