Las cisternas transportaban raciones de comida desde la India y Australia. | Tankers brought food rations from India and Australia. |
Sería divertido ver como se transportaban las personas comunes. | It would be fun to see how people commonly traveled. |
Fueron idas las expresiones que transportaban belleza y buenas sentimental. | Gone were sentimental expressions conveying beauty and good. |
Las naves en tránsito transportaban 63.1 millón de toneladas de mercancías en conjunto (+10.1%) | The ships in transit transported altogether 63,1 million tons of goods (+10.1%) |
También transportaban guano del Perú a Europa y Estados Unidos de América. | They also carried guano from Peru to Europe or the USA. |
El plomo y el zinc se transportaban a Swansea, en Gales, para ser refinados. | Lead and zinc were shipped to Swansea, Wales, to be refined. |
Se han solucionado los proyectiles Bolto y Javelin que transportaban enemigos por distancias poco realistas. | Fixed Bolto & Javelin projectiles carrying enemies for unrealistic distances. |
Las mercancías se transportaban directamente desde el lugar de producción en Bélgica a Italia. | The goods were transported directly from the place of production in Belgium to Italy. |
Nos transportaban a la nave. | We were beaming back to the ship. |
¿Qué tipo de carga transportaban? | What kind of cargo were they bringing in? |
