Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lolidragon told me everything that had transpired during my absence.
Lolidragon me contó todo lo que había acontecido durante mi ausencia.
Now is not the time, given everything that's transpired.
Ahora no es el momento, dado todo lo que está aconteciendo.
More than anything, that is what has just transpired recently.
Más que nada, eso es lo que ha resultado recientemente.
This is what transpired in the present case.
Esto es lo que sucedió en el presente caso.
In Enschede, it transpired that current Seveso legislation is insufficient.
En Enschede se evidenció que la actual legislación Seveso es insuficiente.
Inconsistencies in their tale of what had transpired.
Inconsistencias en su relato de lo que había ocurrido.
This has never before transpired in the history of Earth.
Esto no ha ocurrido nunca antes en la historia de la Tierra.
I don't have time to tell you Everything that's transpired.
No tengo tiempo para decirte todo lo que ha sucedido.
Would that be a fair description of what transpired?
¿Esa sería una descripción justa de lo que ocurrió?
That's not an accurate record of what transpired.
Eso no es un registro exacto de lo que ocurrió.
Palabra del día
el cementerio