Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por toda la fuerza que me transmitiste anoche.
Because of the strength that you gave me last night.
En realidad, tú se lo transmitiste a ellos.
The fact is, you transmitted the disease to them.
Se supone que eras la vacuna, pero me transmitiste la enfermedad.
You were supposed to be the vaccine, But you gave me the disease.
Di un mensaje para animarlos, y tú lo transmitiste.
I gave a message of encouragement, you passed it along, now we'll see.
Creo que transmitiste el mensaje.
I think that message got through.
Es sorprendente cómo trabaja realmente la maravillosa energía que tú nos transmitiste!
It's amazing how transforming the marvelous energy that you transmitted to us really works!
Es sorprendente cómo trabaja realmente la maravillosa energía que tú nos transmitiste!
Itís amazing how transforming the marvelous energy that you transmitted to us really works!
Me transmitiste la imagen.
You see, I got the image.
No quiero que pares hasta que estés seguro de que le transmitiste el mensaje.
I don't want you to stop until you know that you got your message across.
¿Quién tiene el poder para expresar todo esto en palabras, cuando incluso Tú (como Dakshinamurti) lo transmitiste en el pasado solamente a través del silencio?
Who has the power to explain all this in words, when even You (as Dakshinamurti) conveyed this of yore in silence only?
Palabra del día
el espantapájaros