Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No transmitirás material obsceno o utilizarás Omegle para acosar a otros usuarios.
You will not transmit obscene material or use Omegle to harass other users.
Si te sientes cansado, lo transmitirás por medio de tu voz.
If you body is fatigued, it will show in your voice.
Algún día, tu finca será el legado que transmitirás a la próxima generación.
One day, your farm will be the legacy you pass on to the next generation.
El Libre Albedrío que Yo te doy, lo transmitirás a otras personas.
The Free Will that I give to you, you will pass on to others.
Mira, transmitirás cada día a las 5:00 en el estudio durante solo 15 minutos.
Now, look, every day at 5:00 you broadcast in the studio for only 15 minutes.
Y tú, hija, transmitirás esto.
And you, child, shall pass this on.
Cuantos más comentarios positivos recibas, más confianza transmitirás a los futuros viajeros y, por lo tanto, más reservas tendrás.
The more positive reviews you'll get, the more trust you'll transmit to future travelers, and thus the more bookings you'll get.
Conocer otras lenguas y culturas te hace una persona más completa y repercute en la experiencia que transmitirás a tus alumnos.
Knowledge of other languages and cultures will make you a better-rounded person and has an impact on the experience you pass on to your students.
Y tú transmitirás estas palabras a los moradores del valle y una vez más ellos recordarán la posibilidad de la existencia de la Comunidad.
And you shall transmit these words to the valley dwellers, and once again they will remember about the possibility of the existence of the Community.
Aunque no hay ninguna garantía de que ganarás una discusión, darás una buena impresión que tal vez transmitirás en discusiones exitosas en el futuro.
While there's no guarantee that you'll win an argument, you will come across well and maybe carry that over into future successful arguments.
Palabra del día
travieso