Me ha encomendado que transmitiera el siguiente mensaje. | He has entrusted me to deliver the following message. |
Él deseó que yo te lo transmitiera primero. | He wished for me to convey it to you first. |
Exigieron, bajo amenazas, que se transmitiera una proclama golpista. | They demanded, with threats, that a pro-coup proclamation be read. |
Tramps me pidió que le transmitiera un mensaje. | Trampas wanted me To pass along a message to you. |
No hubo cadena de televisión que transmitiera su llegada. | There was no television to convey its arrival. |
Le agradecería que transmitiera este informe al Consejo de Seguridad. | I would appreciate your making this report available to the Security Council. |
Para intentar que se transmitiera, ¿Podrías ayudarlo? | To keep it from spreading, Can you help him? |
Me pidió que les transmitiera sus felicitaciones. | He asked me to pass on his congratulations. |
A Gandhi le preocupaba que solo el término amor no transmitiera lucha. | Gandhi worried that love alone would not convey struggle. |
Y quería que te lo transmitiera. | And he wanted me to convey that to you. |
