Given the staggering increase in enforced disappearances, we should not wait for there to be 20,000 missing people, as was the case in Algeria after the military coup [of January 19th, 1992 Translator's Note]. | A la vista del vertiginoso aumento de las desapariciones forzadas, no debemos esperar a que haya 20 000 desaparecidos para actuar, como sucedió en Argelia después del golpe de estado militar [NdT: del 19 de enero de 1992]. |
The client can submit jobs, upload files, and reference material for a project or a translator's note. | El cliente puede publicar trabajos, subir archivos y material de referencia para un proyecto o cualquier indicación para el traductor. |
One final point: among critical social scientists, and in particular the Assoziation für kritische Gesellschaftsforschung [Association for Critical Social Research–translator's note], Michel Foucault enjoys a certain popularity. | Un último punto: entre los científicos sociales críticos, y en particular la Assoziation für Kritische Gesellschaftsforschung [Asociación para la Investigación Social Crítica], Michel Foucault goza de cierta popularidad. |
A translator's note is always explicitating, rather, it originates with the primary aim to explicitate something that can be difficult to understand owing to cultural differences. | Una nota del traductor es siempre explicitadora, pues se origina con el deseo de explicitar algo que puede ser de difícil comprensión a causa de las diferencias culturales. |
It turns out that to achieve normal growth (body length—translator's note), a normally functioning pituitary gland is not necessary (Kageyama has been, et al., 1998). | Resulta que para lograr un buen crecimiento (longitud del cuerpo — nota del traductor), el normal funcionamiento de la glándula pituitaria no es necesario (Kageyama, et al., 1998). |
We the popular forces, the youths, the revolutionary left had the ability to make the road by walking [to learn as we go–translator's note]. | Las fuerzas populares, la juventud, la izquierda revolucionaria tuvimos la capacidad de hacer camino al andar. Afrontamos una situación inédita, no contábamos con experiencias para esas circunstancias. |
When the note does not refer to the text, it should be specified, in parenthesis at the end, if it is an editor's note or a translator's note, with no abbreviation. | Cuando la nota no pertenece al texto, se deberá especificar entre paréntesis al final si es Nota del Editor o Nota del Traductor, sin abreviar. |
But how can a translator's note, an afterword, a chronology, a caption, an added bibliography, a review be considered on the same plane as explicitating and compensatory acts? | Sin embargo, ¿cómo se puede incluir una nota del traductor, una nota final, una cronología, una acotación, una bibliografía adjunta, una reseña, en el mismo plano que los actos explicitadores y compensatorios? |
To do this write to correo@saboteamos.info or ajagi1@prodigy.net.mx or call 52-33 38256886 and let them know that you would like to be on the info list. (translator's note: I would assume you must write in Spanish). | Para mantenerte al tanto, escribe a correo@saboteamos.info o a ajagi1@prodigy.net.mx o llamar al (52-33) 38256886 y dejarles saber que quieres ser inscrita(o) a la lista. |
Drawing 3: A person standing in front of an identity parade consisting of seven people, including a caricature of Pia Kjærsgaard [translator's note: leader of the Danish People's Party] and five men wearing turbans. | Viñeta 3: Una persona frente a una rueda de identificación formada por siete personas, incluida una caricatura de Pia Kjærsgaard [nota del traductor: líder del Partido Popular de Dinamarca] y cinco hombres con turbante. |
