Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you find a translation mistake, report it via Special:Contact/general, please. | Si encuentras un error de traducción, por favor informa de ello a través de Especial:Contactar/general. |
When a typo or translation mistake is noticed on the software, the correct place needs to be found from the code, the required change needs to be made and then the software needs to be rebuilt in order to see if the correction was successful. | Cuando se nota un error tipográfico o traducción del software, el lugar correcto debe encontrarse en el código, debe realizarse el cambio requerido y luego el software debe ser reconstruida con el fin de ver si la corrección fue exitosa. Pruebas. |
Even the smallest translation mistake can change the message totally. | Incluso el más pequeño error de traducción puede cambiar totalmente el mensaje. |
This is another translation mistake that you can see on the public area. | Este es otro error de traducción que se puede ver en el área pública. |
In short text one translation mistake can distort the whole message. | En pocas palabras error de traducción en un texto puede distorsionar el mensaje. |
Placebo–Word of the day–EVS Translations The word placebo started out as a translation mistake. | Placebo – Palabra del día – EVS Translations La palabra placebo surgió a partir de un error de traducción. |
Let the liars be confronted for their lie, who call this a translation mistake. | Qué sean confrontados los mentirosos por su mentira, los que alegan que esto es un error de traducción. |
The higher the cost of a translation mistake is the greater is the need for perfect translation. | Cuanto mayor sea el costo de un error de traducción es mayor es la necesidad de traducción perfecta. |
It is therefore proposed in Amendment 13 – in which there is a translation mistake that I will bring to the services’ attention – that work and family life be made more compatible. | En consecuencia, se ha propuesto en la enmienda 13 –en la que se ha deslizado un error de traducción que pondré en conocimiento del servicio– que se articule mejor la vida profesional y la vida familiar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
