Last month in Suez Canal ships have transited 1,537 (-7.4%) | El mes pasado en Suez Canal barcos han transitado 1.537 (-7,4%) |
Since 1914, more than 880,000 vessels have transited the waterway. | Desde 1914, más de 880 mil buques han transitado el Canal. |
About 550,000 passengers transited through Entebbe in 2005 (arrivals and departures). | Unos 550.000 pasajeros utilizaron el aeropuerto de Entebbe (llegadas y salidas) en 2005. |
The Hanit had already transited in June along with the Dolphin. | El Hanit ya había transitado por allí en junio con el submarino Dolphin. |
It's the last station transited by both routes. | Se trata de la última estación por la que ambas rutas transitan. |
There are formed the well known puddles that can be transited by local guides. | Ahí se forman los tan conocidos charcos que pueden ser transitados por guías locales. |
The surroundings of this property are few transited, since it is a pedestrian zone. | Los alrededores de esta propiedad están pocos transitados, ya que es es una zona peatonal. |
In 2012, 117.3 million of passengers transited the Frankfurt's U-Bahn. | En el año 2012, por las instalaciones del U-Bahn de Frankfurt pasaron 117.3 millones de pasajeros. |
It is transited by some of the largest maritime cargo ships in the world. | Es transitado por algunos de los buques de carga marítima más grandes del mundo. |
In total, some 3.3 million applications have transited the PCT system since 1978. | En total, unos 3,3 millones de solicitudes han pasado por el Sistema del PCT desde 1978. |
