Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Debe utilizarse antes de que transcurran 18 meses desde la apertura.
Should be used no later than 18 months from the opening.
Por lo tanto, no podemos permitir que los minutos transcurran de forma improductiva.
Therefore, we cannot allow the minutes to flow away fruitlessly.
Si desean estimular y acentuar su perspectiva visiva, transcurran tiempo con Ernesto.
If you wish to stimulate and spark your visual perspective, spend time with Ernesto.
Es posible que transcurran algunos años hasta que se diagnostique la NF1.
It may take a few years before NF1 is diagnosed.
No deje que transcurran más de 20 segundos entre cada paso del procedimiento.
Do not allow more than 20 seconds to elapse between each step of the procedure.
Tal vez transcurran hasta 8 semanas antes de que notes una mejoría.
It can take as long as 8 weeks before you notice an improvement.
Eso depende de cómo transcurran los procedimientos, incluso en la Corte Suprema.
It depends on how the proceedings go, both in the Supreme Court and otherwise.
Es probable que transcurran varios meses antes de que la tos desaparezca por completo.
It will probably take several months for the coughing to disappear entirely.
Si el hombre llega a vivir muchos años, que se divierta mientras ellos transcurran.
If a man lives many years, let him rejoice in them all.
Una vez transcurran dichos plazos, se eliminará definitivamente esa información mediante métodos seguros.
Once these deadlines have elapsed, this information will be definitively eliminated by safe methods.
Palabra del día
compartir