He began to tranquillize the entire body formation and mental formation. | Comenzó a tranquilizar la formación corporal y mental completa. |
Shifting the ethical discussion to committees that have no democratic legitimacy is merely at attempt to tranquillize the public. | El desplazamiento de la discusión ética hacia comisiones de ética que no están legitimadas democráticamente constituye sin más una píldora tranquilizadora para la opinión pública. |
It is, then, in order to clear up these contested points, and to tranquillize the minds of Christians, that I would say a few words upon offices and gifts. | Es pues para aclarar estos puntos discutidos y para tranquilizar los espíritus de los cristianos, que escribiremos algunas líneas sobre los cargos y los dones. |
Not only in terms of seeing and photographing the puma from close up, but being part of the team and understanding first-hand the tedious and difficult task that it is to locate, tranquillize, gather data, and then tag the puma. | No solo en términos de ver y fotografiar al puma de cerca, pero también siendo parte del equipo y entender por experiencia propia la tediosa y difícil tarea de ubicar, tranquilizar, recopilar datos y luego etiquetar al puma. |
