Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero el ensayo no es hasta dentro de dos semanas, tranquilízate.
But the rehearsal's not for another two weeks, just calm down.
Solamente tranquilízate, soy tu única forma de salir de aquí.
Just chill out. I'm your only way out of here.
Anakin, tranquilízate y haz lo que te digo.
Anakin, slow down and do what I tell you.
Eres demasiado serio para tu edad amigo, tranquilízate!
You are way too serious for your age man, lighten up.
No quiero que nadie pierda su trabajo, así que tranquilízate.
Don't want to see anybody lose their jobs, so just chill out.
No hay necesidad de amenazarme, solo tranquilízate.
There's no need to threaten me, just settle down.
tranquilízate. ¿No te gusta que André cuente la verdad?
Calm down. Don't like it when Andre talking the truth?
Papá, tranquilízate, es solo un animal de peluche.
Dad, take it easy. It's just a stuffed animal.
Arnie, tranquilízate no quieres hacer esto.
Arnie, be calm now... you don't want to do this.
Solo tranquilízate y déjame hablar a mí.
Just stay calm and leave all the talking to me.
Palabra del día
aterrador