Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mientras tanto, no me molesten y tranquilícense. ¿De acuerdo? | In the meantime, don't bother me and simmer down, okay? |
Y ésta es nuestra noche, así que tranquilícense. | And tonight is our night, so relax. |
Pero les dije: "Está en Rosewood, tranquilícense". | But I told them, "you're in Rosewood, you can relax." |
Solo tranquilícense, y podremos terminar. | Just settle down, and we can finish. |
Estamos ocupándonos del asunto, así que tranquilícense. | We're getting things under control, so you can take it easy. |
Muy bien, muy bien, tranquilícense. | All right, all right, settle down. |
Ahora, por favor, tranquilícense. | Now, please, relax. Let us handle it from here. |
Todos, por favor, tranquilícense. | Everyone, please, settle down. |
Por favor, tranquilícense todos. | Please stay calm, everyone. |
El agua no subirá más, así que tranquilícense. | Quiet! Now the water is not going any higher, so calm down, okay? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!