La manera difícil es usando trances inducido por meditación. | The difficult one is using meditation induced trances. |
¿Cómo me puedo beneficiar de estos trances para trascender mi cuerpo y pensamientos? | How can I benefit from these trances to transcend my body and thoughts? |
Habíamos sufrido similares trances en nuestra vida personal. | We commiserated over similarities in our personal lives. |
Además de la disociación, también pueden causar privación sensorial y trances. | In addition to dissociation, they can also sometimes cause sensory deprivation and dream like trances. |
Los primeros profetas sirios y hebreos eran hombres que cayeron en trances chamánicos. | The early Syrian and Hebrew prophets were men who fell into shamanic trances. |
Los primeros profetas sirios y hebreos eran los hombres que cayeron en trances shamanic. | The first Syrian and Hebrew prophets were men who fell into shamanic trances. |
Y como todos los trances, la persona en el trance no está enterada que están allí. | And like all trances, the person in the trance isn't aware that they are there. |
Ella se sumerge en trances extáticos que duran varios días y lucha contra las fuerzas oscuras. | She delves into ecstatic trances that last several days and fought against the dark forces. |
La Salvia divinorum tiene una larga historia de uso como medicamento sagrado para inducir trances. | Salvia divinorum has a long history of use as a holy medicine to induce a trance. |
Es imposible, todos los trances se terminan por el hipnoterapista o por el cliente. | It's impossible. All trances end, whether by the Hypnotherapist or by the client. |
