Nuestro trabajo es saltar trancas y atravesar campos. | Our job is to jump the fences and cross the fields. |
Las trancas eran muchas para un desarrollo autogestivo que fuera en profundidad. | The locks were many for an in-depth self-management development. |
¿Por qué trancas tu habitación? | Why do you lock your room? |
Otros se saltaron las trancas y gritaban que eran la generación del cambio. | Others went over the board shouting out that they were the generation of change. |
¿Will y la señorita Shariff? Sí, está hasta las trancas. | Will and Ms Sharif? Yeah, he's got it bad. |
Cuando la cooperación con los mundos distantes se acepte, entonces no tendrán trancas las segundas Puertas. | When cooperation with the far-off worlds is embraced, then will the second Gates be unbarred. |
Bueno, ahora que tengo tu permiso, me aseguraré de enamorarme hasta las trancas. | Well, now that I have your permission, I'll make sure I fall deeply in love. |
Mientras esto sucedía, la coordinación nacional presionó a las autoridades en la capital para que levantaran las trancas. | While this was happening, the national coalition pressured authorities in the capital to lift the roadblocks. |
Siendo tan niños tuvimos que pasar esta experiencia tan cruel que nos dejó con trancas. | As small children we had such a cruel experience that affected us and left its mark to this day. |
Cuando se acercaron, vieron a un hombre dando instrucciones a un grupo de gente que transportaba grandes trancas para reforzar la puerta. | As he approached, he saw a man directing people who carried enormous beams meant to reinforce the gate. |
