Who opposes the fact and tramples on the ground the project? | ¿Quién se opone al hecho y hecha por tierra el proyecto? |
Through this false path, man tramples what he has been created for, by destroying himself. | Por este falso camino el hombre pisotea aquello para lo cual ha sido creado, destruyéndose a sí mismo. |
Russia is not a superpower which wages wars and tramples human rights underfoot across every continent. | Rusia no es una superpotencia que fomenta las guerras y pisotea los derechos humanos en todos los continentes. |
It operates this system that openly tramples human rights and the freedom of its own citizens. | El PCCh opera este sistema que pisotea abiertamente los derechos humanos y la libertad de los ciudadanos. |
It makes a laughing stock of the House and tramples the democratic principles advocated by the European Community underfoot. | Convierte a la Cámara en el hazmerreír y pisotea los principios democráticos que defiende la Comunidad Europea. |
And we do not want to stand idly, and see how the imperialist Germany tramples other peoples under foot. | Y nosotros no queremos quedarnos de brazos cruzados y ver cómo la Alemania imperialista pisotea otros pueblos bajo los pies. |
You do realize that what he does tramples all over many of the protections built into the legal system, right? | Te das cuenta de que él por donde pasa pisotea todo sobre muchas de las protecciones construidas en el sistema legal, ¿verdad? |
This is a model that destroys nature, privileges the interests of transnational corporations, and tramples the rights of peoples. | Este sistema favorece los intereses de las grandes corporaciones transnacionales y atropella los derechos de los pueblos del mundo. |
On the contrary, in the name of democracy we should subject anyone who tramples our most precious values under foot to a verbal onslaught. | Al contrario, en nombre de la democracia deberíamos dedicar una seria invectiva a cualquiera que pisotee nuestros valores más preciados. |
So that for once you'd feel like me, and for once... you'd know what it feels like when someone tramples on your heart. | Así, te puedes sentir como yo una vez... así sabes lo que se siente cuando alguien rompe tu corazón. |
