Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Who opposes the fact and tramples on the ground the project?
¿Quién se opone al hecho y hecha por tierra el proyecto?
Through this false path, man tramples what he has been created for, by destroying himself.
Por este falso camino el hombre pisotea aquello para lo cual ha sido creado, destruyéndose a sí mismo.
Russia is not a superpower which wages wars and tramples human rights underfoot across every continent.
Rusia no es una superpotencia que fomenta las guerras y pisotea los derechos humanos en todos los continentes.
It operates this system that openly tramples human rights and the freedom of its own citizens.
El PCCh opera este sistema que pisotea abiertamente los derechos humanos y la libertad de los ciudadanos.
It makes a laughing stock of the House and tramples the democratic principles advocated by the European Community underfoot.
Convierte a la Cámara en el hazmerreír y pisotea los principios democráticos que defiende la Comunidad Europea.
And we do not want to stand idly, and see how the imperialist Germany tramples other peoples under foot.
Y nosotros no queremos quedarnos de brazos cruzados y ver cómo la Alemania imperialista pisotea otros pueblos bajo los pies.
You do realize that what he does tramples all over many of the protections built into the legal system, right?
Te das cuenta de que él por donde pasa pisotea todo sobre muchas de las protecciones construidas en el sistema legal, ¿verdad?
This is a model that destroys nature, privileges the interests of transnational corporations, and tramples the rights of peoples.
Este sistema favorece los intereses de las grandes corporaciones transnacionales y atropella los derechos de los pueblos del mundo.
On the contrary, in the name of democracy we should subject anyone who tramples our most precious values under foot to a verbal onslaught.
Al contrario, en nombre de la democracia deberíamos dedicar una seria invectiva a cualquiera que pisotee nuestros valores más preciados.
So that for once you'd feel like me, and for once... you'd know what it feels like when someone tramples on your heart.
Así, te puedes sentir como yo una vez... así sabes lo que se siente cuando alguien rompe tu corazón.
Palabra del día
regocijarse