Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Le dijiste a Harvey que me trajisteis para llevar esto.
You told Harvey you brought me in to handle this.
Ahora que trajisteis la pólvora, de vuelta a casa.
Now that you have brought gunpowder, you can go home.
Cada una trajisteis algo diferente a la fiesta.
You each bring something different to the party.
¿Cómo la trajisteis hasta aquí, por cierto?
How did you get her here, by the way?
Nos trajisteis hasta aquí con los ojos vendados, ¿verdad?
You brought us here blindfolded, right?
Tú y los de tu clase no trajisteis más que miseria a esta tierra.
You and your kind bring nothing but misery to this land.
¡Con esas semillas que vosotros me trajisteis voy a comenzar mi vergel!
With these plants you brought me I will start my orchard!
Tú y los de tu clase no trajisteis más que miseria a esta tierra.
You and your kind bring nothing but misery to this land.
No sé por qué nos trajisteis aquí.
I don't see why you sent us here.
Vuestra sociedad Lemuriana original fue construida sobre un modelo que trajisteis de las estrellas.
Your original Lemurian society was built on a model that you carried from the stars.
Palabra del día
la garra