Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así que, entonces, ¿no es raro que trajeran a su esposa?
So then, isn't it weird to bring in his wife?
Tuve que llamar al hotel para que trajeran mi documentación.
I had to ring the hotel to bring my passport.
Él ordenó a los discípulos que le trajeran panes y pejes.
He commanded disciples to bring him the loaves and fishes.
¿Cómo lograste que los guardias te trajeran hasta aquí?
How did you get the guards to bring you here?
Es la única forma de que trajeran el dinero.
It's the only way they would come up with the money.
Me tomé la libertad de hacer que lo trajeran.
I have taken the liberty of having him brought here.
Pedí que trajeran mis cosas, Bets, es lo que se hace.
I sent for my things, Bets, it's what one does.
Les pedí que te trajeran a la corte.
I asked them to bring you to the court.
No puedo creer que me trajeran un gatito.
I can't believe you guys got me a kitten.
Si crees que no pediste que te trajeran al mundo,
If you think that you didn't ask to be brought into the world,
Palabra del día
el petardo