Así que, entonces, ¿no es raro que trajeran a su esposa? | So then, isn't it weird to bring in his wife? |
Tuve que llamar al hotel para que trajeran mi documentación. | I had to ring the hotel to bring my passport. |
Él ordenó a los discípulos que le trajeran panes y pejes. | He commanded disciples to bring him the loaves and fishes. |
¿Cómo lograste que los guardias te trajeran hasta aquí? | How did you get the guards to bring you here? |
Es la única forma de que trajeran el dinero. | It's the only way they would come up with the money. |
Me tomé la libertad de hacer que lo trajeran. | I have taken the liberty of having him brought here. |
Pedí que trajeran mis cosas, Bets, es lo que se hace. | I sent for my things, Bets, it's what one does. |
Les pedí que te trajeran a la corte. | I asked them to bring you to the court. |
No puedo creer que me trajeran un gatito. | I can't believe you guys got me a kitten. |
Si crees que no pediste que te trajeran al mundo, | If you think that you didn't ask to be brought into the world, |
