Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Quieres saber por qué Neville y Miles te traicionaron?
You want to know why Neville and Miles betrayed you?
¿Quieres una lista con los nombres que te traicionaron?
You want a list of the names that betrayed you?
Entonces también es tu deber saber que me traicionaron.
Then it's also your duty to know that they betrayed me.
¡Por cuanto esto fue determinado tiempo atrás cuando ME traicionaron!
For this was determined long ago when you betrayed ME!
Si traicionaron a los suyos, nos pueden traicionar a nosotros.
If they betrayed their own, they can betray us too.
Tanto en 2014 como ahora, Dilma y Lula traicionaron el sentimiento popular.
Both in 2014 and now, Dilma and Lula betrayed the popular sentiment.
Estas son las almas que traicionaron su razón a sus apetitos carnales.
These are the souls who betrayed their reason to their carnal appetites.
Los ojos de la mujer traicionaron su sorpresa ante el nombre Kisada.
The woman's eyes betrayed her surprise at the name Kisada.
Sin embargo, después de un par de años los monjes traicionaron su juramento.
However, after a couple of years the monks betrayed their oath.
Ahora es momento de ajustar cuentas con aquellos que nos traicionaron.
Now is the time of reckoning for those who betrayed us.
Palabra del día
hervir