Mentí por ti, pero no estoy segura de que se lo tragara. | I lied for you, but I'm not sure that he bought it. |
Es como si su trabajo se tragara mi jornada entera. | It's like his job came and found my day and ate it. |
¿Piensas que la gente se tragara esa historia? | Do you think people are going to buy that? |
Me alegro de que se lo tragara tan rápido. | I'm just glad he bought it so quick. |
No puedo creer que la jueza Banks se lo tragara. | Oh, I can't believe Judge Banks bought it. |
Tenía ganas de que me tragara la tierra. | I felt like disappearing into the earth. |
No puedo creer que me lo tragara. | I cannot believe I fell for it. |
El jurado se lo tragara. | The jury will eat it up. |
Espero que Jack se lo tragara. | I hope Jack bought it. |
Muchas de las luces se apagan, desaparecen como si se las tragara la tierra. | Many lights turn off and disappear, as if they were swallowed by the land. |
