Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Durante el cumplimiento del servicio de interpretación simultánea, el intérprete escucha el discurso en una cabina aislada acústicamente mediante un dispositivo auricular y lo traduce simultáneamente a la lengua de llegada mediante un micrófono mientras el orador está hablando.
During a simultaneous interpreting service, the interpreter is in an acoustically isolated booth and listens to the speech through a headset while translating it simultaneously into the target language through a microphone while the speaker is speaking.
Mientras el orador esta pronunciando su proprio discurso, el interprete traduce simultáneamente y sin interrupción.
While the speaker is delivering a speech, the simultaneous interpreter translates without interruption.
Interpretación simultánea (de cabina) La interpretación simultánea (de cabina) se utiliza en conferencias, seminarios y ocasiones parecidas, cuando el orador habla en el micrófono y el intérprete traduce simultáneamente, hablando en el segundo micrófono.
Simultaneous (booth) interpreting is used at conferences, seminars and similar occasions, when the speaker speaks into one microphone and the interpreter speaks at the same time as him/ her, but in a different language, into a second microphone.
Palabra del día
el olor