Habrá suficiente espacio para usar un suéter debajo sin trabarse. | There will be enough room to wear a sweater underneath without binding. |
Máquinas con alto riesgo de trabarse durante el funcionamiento en estado constante. | Machines with high risk of jamming during steady state operation. |
Esta función se utiliza para trabarse/abre la impulsión. | This function is used to Lock/Unlock the drive. |
Amplio espacio de almacenamiento debajo del asiento, que puede trabarse para proporcionar mayor seguridad. | Ample storage space under the seat that can be locked for added security. |
El sistema de frenos antibloqueo solo se activa cuando las ruedas están a punto de trabarse. | ABS only activates when wheels are about to lock up. |
Lo último que querrás es desmayarte en el escenario por trabarse tus rodillas. | Last thing you want to do is pass out on stage because of locked knees. |
Las ruedas delanteras aun pueden trabarse y el conductor puede perder control del volante si esto sucede. | The front wheels can still lock up and the driver will lose steering control if this happens. |
La GPU no es de las más potentes pero se ve bien y carga con facilidad sin trabarse. | The GPU isn't one of the most powerful, but it look good and loads easily without delaying. |
En gran parte de Rusia, ésta empujó al campesinado a trabarse en una lucha armada contra la nobleza. | Over a large part of Russia it drove the peasantry to engage in an armed struggle against the nobility. |
Además, si la gente no habla su idioma, usted puede trabarse y ¡no poder comunicarse para nada! | Also, if people don't speak your language, you can get stuck and not be able to communicate at all! |
