Sois conscientes de que el vuestro es un trabajo delicado. | You are aware that your work is a delicate one. |
La ilustradora española Paula Bonet ha ganado reconocimiento internacional con su trabajo delicado y muy personal. | The Spanish illustrator Paula Bonet has gained international recognition with her delicate and highly personal work. |
P- ¿Después de ese trabajo delicado y demorado, las matrices fueron reproducidas o utilizadas? | Q - After that weak and slow work, was the original reproduced or used? |
También dice que acude a ti cuando se trata de un trabajo delicado. | He also says that you're the one he goes to when the job is sensitive. |
Se trata, pues, de un trabajo delicado y arriesgado con un gran corazón, que es justo lo que un director emergente necesita. | It is a delicate, edgy work of art with a strong heart, which is just what an emerging filmmaker needs. |
El trabajo delicado y altamente calificado de las incrustaciones fue desarrollado por tallistas mogoles de las técnicas enseñadas por artesanos italianos empleados en la corte. | The exquisite and highly skilled Inlay work was developed by Mughal lapidarists from techniques taught to them by Italian craftsmen employed at court. |
La última combina el Mughal y la arquitectura de Rajput, visto en su interior hermoso con pantallas complejamente talladas de Jali, el trabajo delicado del espejo y el estuco y frisos pintado y tallado. | The latter combines the Mughal and Rajput architecture, seen in its beautiful interior with intricately carved Jali screens, delicate mirror and stucco work and painted and carved dadoes. |
Es un trabajo delicado, abrir mi camino a través de las capas. | It's a delicate job, threading my way through the layers. |
Su hijo está involucrado en un trabajo delicado. | Your son is involved in delicate work. |
Van a intentar sacarlo pero es un trabajo delicado. | They're going to try and get at it but it's a delicate job. |
