Trang Trinh is pursuing an innovative way of music communication. | Trang Trinh persigue una forma innovadora de comunicación musical. |
Trinh Cong Quan had a wife and child in South Korea. | Trinh Cong Quan tenia una esposa y su hijo en Corea del Sur. |
The case against Trinh only relates to six or seven punnets of strawberries. | El caso contra Trinh solo se relaciona con seis o siete canastillas de fresas. |
Cindy Trinh, a lawyer turned photographer, is the mastermind behind the project. | Cindy Trinh, abogada convertida en fotógrafa, es la autora intelectual del proyecto. |
Nguyễn Trinh Thi (1973) is an artist, filmmaker and documentarian based in Hanoi, Vietnam. | Nguyễn Trinh Thi (1973) es una artista y cineasta residente en Hanoi, Vietnam. |
Trinh was not granted bail. | A Trinh no se le concedió fianza. |
You say after you go out with Trinh, you meet me to talk about her. | Dijiste que después de salir con Trinh lo discutiríamos. |
This lively and true language is communicated in a very signature way by Trang Trinh. | Este lenguaje animado y verdadero se transmite de una manera muy especial por Trang Trinh. |
The model Vanesa Lorenzo will be the sponsor of the event and the Professor, Xuanlan Trinh. | La modelo Vanesa Lorenzo será la madrina del evento y la profesora, Xuanlan Trinh. |
Photo: Nguyen Luan & Trinh Bo/VNP Southern artisans make a dragon from fruits to welcome Tet. | Foto: Nguyen Luan y Trinh Bo/VNP Los artesanos del sur hacen un dragón de frutas para dar la bienvenida al Tet. |
