All of the most influential personalities met here, be they politicians, journalists, artists or writers, and each one of them left behind a print that toutists come to discover: a truly parisian soul. | Las personalidades más influyentes, políticos, periodistas, artistas y escritores, se encuentran ahí. Todos los intelectuales dejan una marca que los representa, y eso es lo que descubren los turistas que visitan el quartier de Saint-Germain: una verdadera alma parisina. |
