Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Fortunately, Buffy Summers a toujours eu un système de soutien des amis, family and an observer to the father figure to help cope.
Afortunadamente, Buffy Summers a toujours eu un système de soutien des amis, familia y un observador de la figura del padre para ayudar a hacer frente.
La mer, toujours la mer, he thought, with that melancholy pounding among the beatings of his heart, and his memory was transported beyond the ocean.
La mer, toujours la mer, pensaba, con la nostalgia golpeteando entre los latidos de su corazón, y su recuerdo iba transportado más allá del océano.
Comme toujours, be safe when browsing online, download apps from authorized sources and scrutinize apps that you install to make sure they aren't asking for excessive permissions.
Como siempre, ser seguro cuando se navega en línea, descargar aplicaciones de fuentes autorizadas y examinar las aplicaciones que se instalan para asegurarse de que no están pidiendo permisos excesivos.
A very important committee chairman once said that he expected 'de l'audace, encore de l'audace et toujours de l'audace' from the Commission - boldness, more boldness and forever boldness.
Un presidente de Comisión muy importante dijo una vez que a la Comisión le pedía "de l'audace, encore de l'audace et toujours de l'audace".
It's the end of the day, and time to bid the townadieu, but M. Galhaud leaves me with the local maxim: À St Emilion, toujours fidèle–To St Emilion, always faithful.
Es el final del día, y la hora a la ciudad adiós, pero m. Galhaud me deja con la máxima local: À St Emilion, siempre fiel – Para St Emilion, siempre fiel.
I just had to tell you how much I loved your novel Always Toujours.
Tenía que decirte cuánto me encantó tu novela, "Siempre Toujours".
Toujours en 1902, John D. Rockefeller et E.H. Harriman font don de 11 M$ au Cold Spring Harbor Laboratory.
Siempre en 1902, John D. Rockefeller y E.H. Harriman donan $11 millones al Cold Spring Harbor Laboratory.
I will end by saying in French that I recommend 'de l'audace, encore de l'audace et toujours de l'audace' in your mission - boldness, more boldness and forever boldness.
Y terminaré en francés, diciendo: le recomiendo en su misión "de l'audace, toujours de l'audace et encore de l'audace".
Palabra del día
el inframundo