Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It takes a really tough man to be a preacher.
Toma un hombre muy duro para ser predicador.
Younger uncle is very tough man.
Mi tío menor es un hombre muy fuerte.
He's a tough man of action.
Es un hombre de acción.
He sure is a tough man to dig.
Un hueso difícil de roer. No me lo creo.
Running the marathon is no problem for a tough man like you.
Correr la maratón no es nada para un macho como tú.
Because of the circumstances surrounding his life, Felipe has become a very tough man.
Las circunstancias que rodean su vida han hecho de Felipe un hombre muy duro.
Among the men that participated in the race for oil in Spindletop, Texas in 1901, was Joseph Cullinan, a robust and tough man, who was the son of an immigrant that had escaped the great Irish famine of 1848.
En 1901, en los vagones de la carrera por el petróleo de Spindletop en Texas, figura un hombre robusto y endurecido, Joseph Cullinan, hijo de inmigrado que huía de la gran hambruna irlandesa de 1848.
You'll find him a tough man to figure out sometimes.
Vas a encontrarlo un hombre difícil de imaginar a veces.
It takes a tough man to make a tender chicken.
Se necesita un hombre rudo para hacer un pollo tierno.
He is one tough man but we are no less.
Es un hombre duro... pero nosotros no somos menos.
Palabra del día
la lápida