Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Racism is a touchy subject for many of us.
El racismo es un asunto delicado para muchos de nosotros.
I'm in a touchy situation and didn't want to cause trouble.
Estoy en una situación delicada y no quiero causar problemas.
I know this is a touchy subject for you.
Sé que este es un tema delicado para ti.
Well, you see, this is where it gets a little touchy.
Bueno, verás, aquí es cuando se vuelve un poco delicado.
Don't tell me you're as touchy as Sara.
No me diga que eres tan susceptible como Sara.
Now we all know that this is a very touchy subject.
Todos sabemos que este es un tema muy delicado.
But the next part's where it could get a little touchy.
Pero la próxima parte es donde se puede poner un poco problemático.
Well, this is a touchy subject for Mitchell.
Bueno, ese es un tema delicado para Mitchell.
I got no right to be touchy, it's all true.
No tengo derecho a ser sensible. Todo es verdad.
The Chavs are a bit touchy at the moment.
Las chetas están un poco sensibles en este momento.
Palabra del día
la almeja