We want images that haven't been touched up or edited. | Queremos imágenes que no hayan sido retocadas o modificadas. |
It's slightly touched up, but you get the idea. | Está un poco retocada, pero le dará una buena idea. |
At that time these 'roots' had to be touched up. | Entonces, las raíces tenían que retocarse al momento. |
Images cannot be digitally enhanced, touched up, or altered in any form. | Las imágenes no se pueden mejorar, retocar ni alterar digitalmente ni en otra forma. |
As in #35, the tuning has to be touched up after adjusting the coil. | Como en el #35, la sintonía tiene que ser retocada después del ajuste de la bobina. |
I have seen some images of the 18th Century, apparently not touched up that already have those colors. | He visto algunas imágenes del siglo XVIII, al parecer no retocadas, que ya muestran esos colores. |
Human-hair wigs can be styled, touched up, and cared for in the same way you care for your own hair. | Las pelucas con pelo humano pueden peinarse, retocarse y cuidarse de la misma manera que usted cuida su propio cabello. |
As with gel nails, acrylic nails also need to be touched up after 3-5 weeks - the intervals are the same. | Al igual que ocurre con las de gel, es necesario retocar las uñas acrílicas cada 3-5 semanas, no hay diferencia en los intervalos. |
But before you get all upset and anxious, it is best to remember that most of the photographs we see in magazines have been touched up. | Pero antes de llegar a todos los malestar y ansiedad, lo mejor es recordar que la mayoría de las fotografías que vemos en revistas han sido retocadas. |
Because portrait and landscape painting belonged to a prestigious tradition, the early photographers sometimes touched up their works to make them appear more artistic. | Porque la pintura del retrato y del paisaje perteneció a una tradición prestigiosa, los fotógrafos tempranos tocaron a veces encima de sus trabajos para hacer que aparecen más artísticos. |
