Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The animal came close and, with one leap, attacked the calf and tore it apart.
Se acercó el animal y, de un salto, atacó a la ternera y la descuartizó.
All she could do now was try to hold the Empire together while everyone else tore it apart.
Todo lo que podía hacer ahora era mantener el Imperio junto, mientras todos los demás los destrozaban.
It was on the envelope. I was so excited when I opened it that I tore it apart.
Venía en el sobre y con la emoción cuando lo abrí, lo rompí.
We already went to his place and tore it apart.
Ya fuimos a su casa y la despedazamos.
He went into your bedroom and tore it apart.
Entro en el dormitorio y lo destrozó.
I'm happy they tore it apart.
Me alegro de que la desmantelaran.
No. The locals tore it apart.
La policía de la zona la revisó de arriba a abajo.
Seems like the first year of our marriage he spent most of his time supervising construction all over the place. They really tore it apart.
Pero el primer año de nuestro matrimonio pasó la mayor parte del tiempo supervisando la reconstruccion del lugar.
You remember our freshman year when he wrote his first stage play and that creative writing class completely tore it apart in front of him?
¿Recuerdas nuestro primer año cuando él escribió su primera obra y en esa clase de escritura creativa la hicieron trizas delante de él?
Since it had no compression when I got it, I tore it apart and rebuilt it to standard measurements, replacing the timing chain with a dual chain, and the water pump with a high volume pump.
Por lo que no tenía compresión cuando llegó, lo desarmé y después de medir el desgaste, rectifique a medidas estandar, cambiando la cadena de distribución a una cadena doble y la bomba de agua a una de alta caudal.
Palabra del día
el verano