En la galería de hoy presentamos cigarro Carlos Torano Exodus 1959 Plata. | In today's purpose-built present cigar Carlos Torano Exodus 1959 Silver. |
Su finca está situada en el norte de los Abruzos, en las colinas de Torano Nuovo. | His farm is situated in the north of Abruzzo, in the hills of Torano Nuovo. |
Torano familia posee fábricas en Honduras y Nicaragua, Estas fábricas producen sobre 20 millones de cigarros al año. | Torano family owns cigar factories in Honduras and Nicaragua, These factories produce over 20 millions of cigars a year. |
Para nosotros una muy conocida marca de cigarros hondureño Carlos Torano ofrece un rico surtido de procesamiento de alta calidad. | For us, a very well-known brand of Honduran Carlos Torano cigars offers a rich assortment of high quality processing. |
Para facilitar el transporte se construyó un ferrocarril para enlazar las principales instalaciones de almacenamiento en la zona de Carrara: Torano, y Miseglia Colonnata. | To facilitate the transport was built a railway linking the main storage facilities in the area of Carrara: Torano, and Miseglia Colonnata. |
Este cigarro ha sido en el pasado en nuestro Web site comentarios publicados, que puedes leer aquí: Carlos Torano Exodus 1959 Edición de plata, Toro Elegante. | This cigar has previously been published on our Web site review, which can be read here: Carlos Torano Exodus 1959 Silver Edition, Toro Elegante. |
En su nueva granja en La Esperanza no puede tomar el tesoro de la familia – plántulas de tabaco y la experiencia de tres generaciones de Torano. | On his new farm in La Esperanza can't take family treasure-seedlings of tobacco and the experience of three generations of the family Torano. |
Charlie Torano, el actual Presidente de Toraño familia Cigar Company, Fue criado en familia de cigarro, la historia comienza con el año 1916 en Cuba. | Charlie Torano, the current President of Toraño Family Cigar Company, He was raised in sure cigar family, the story begins in 1916 in Cuba. |
Su valor y la posición de la resistencia, pagó, y en la actualidad, todavía pueden disfrutar de un buen fumadores, producidos por la familia Torano cigars. | His courage and position of the resistance, paid off, and currently, they can still enjoy a good cigar smokers, cigars produced by the Torano family. |
La cadena de los Alpes Apuanos, además de un ambiente natural de incomparable y original belleza, es un inmenso yacimiento de mármoles, los más preciados y famosos, los cuales se encuentran en tres Canales principales: Canales de Torano, de Miseglia, de Colonnata. | Not only are the Apuan Alps a region of unique and incomparable beauty–they also contain immense deposits of marble. The most famed and prized of these marbles are to be found in three principal gullies or canali: Torano, Miseglia, and Colonnata. |
