Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿No crees que estás haciendo una montaña de una topera?
Don't you think you're making a mountain out of a mole hill?
El problema es que mi motaña se convirtió en una topera.
The problem is that my mountain has shrunk into a mole hill.
Sí, que creo que me enganché el pie en una topera o algo.
Yes, I think I hooked my foot on a molehill or something.
Hace una montaña de una topera.
You make a mountain out of a molehill.
Suene la libertad desde cada colina y cada topera de Mississippi, desde cada ladera.
Let freedom ring from every hill and every molehill of Mississippi.
Es la topera principal, ¿no?
We're on the main stash, right?
Dejen resonar la libertad desde cada colina y cada topera de Mississippi, desde cada ladera, dejen resonar la libertad!
Let freedom ring from every hill and every molehill of Mississippi.
Dejen resonar la libertad desde cada colina y cada topera de Mississippi, desde cada ladera, dejen resonar la libertad!
Let freedom ring from every hill and every molehill of Mississippi. From every mountainside, let freedom ring.
Será mejor que no tarde mucho, porque no sé dónde está la topera y si nos han llevado hasta aquí...
He better not be long, because I don't know where the stash is and if they dragging us this side of town...
Suene la libertad desde cada colina y cada topera de Mississippi, desde cada ladera.
Let freedom ring from every hill and molehill of Mississippi.
Palabra del día
la uva