To the extent, that they brought in top management from America. | Al grado que ellos hicieron entrar menageres de América. |
The top management of the company is the first level of enforcement of accounting rules. | La gerencia de la empresa es el primer nivel de observancia de las normas contables. |
To identify organizational structures and governance mechanisms that facilitate retaining talent for top management teams. | Identificar estructuras organizativas y mecanismos de gobierno que faciliten la retención de talento de los mejores equipos directivos. |
I started my career as a shop technician, and rose through the ranks into top management. | Comencé mi carrera como técnico de compras y fui ascendiendo hasta llegar a la gerencia. |
In the private sector, 20 per cent of the top management positions were held by women in 2006. | En 2006 las mujeres ocupaban el 20% de los cargos directivos en el sector privado. |
The top management of the large employers' associations shed crocodile tears in view of the strong growth of AfD. | Las cúpulas de las grandes asociaciones empresariales derraman lágrimas de cocodrilo en vista de los fuertes aumentos de la AfD. |
Indeed, in 2007 there were indications that companies more frequently choose women in top management positions. | De hecho, en 2007 se observaron indicios de un aumento de la frecuencia con que las empresas designaban a mujeres para ocupar puestos directivos. |
The senior executive should be part of the top management. | El ejecutivo senior debería formar parte de la alta dirección. |
Only top management should decide what these objectives should be. | Solo la alta dirección debe decidir cuáles deben ser estos objetivos. |
It is designed to fit anyone in the top management levels. | Está diseñado para adaptarse a cualquiera de los niveles de alta gerencia. |
