But what? -But he's shy. And I don't want to be too pushy. | Es muy tímido y además no quiero parecer apresurada. |
I don't want to seem too pushy. | No quiero parecer desesperado. |
But if you become too pushy and self-assertive, or are unable to adapt your vision and energy to the world around you, you may provoke conflicts, particularly with those in authority. | Sin embargo, si presiona o se afirma demasiado, o es incapaz de adaptar su visión y su energía al mundo que le rodea, puede provocar conflictos, particularmente con quienes detentan la autoridad. |
Don't get too pushy, or your Turtle will balk. | No seas demasiado insistente, o tu tortuga se frustrará. |
If you make yourself too available, you will appear too pushy. | Si usted se hace demasiado disponible, aparecerás demasiado agresivo. |
Initially I thought the title was too pushy. | Al principio, pensé que el título era un poco agresivo. |
Yeah, but you don't want to seem too pushy. | Sí, pero no querrás verte como si presionaras. |
He is not gonna call back, you were too pushy with him. | Él no va a volver a llamar, fuiste demasiado agresivo con él . |
Don't be too pushy with her you might scare her. | No ser demasiado agresivo con ella que usted puede ser que la asuste. |
After all, you want to ask for help, but not to be too pushy. | Después de todo, usted quiere pedir apoyo, pero no ser demasiado agresivo. |
