Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We too keep on existing when we connect to the pulsation.
Nosotros también continuamos existiendo cuando nos conectamos con la pulsación.
Try chewing gum too keep your mouth occupied and not able to talk.
Mastica chicle para mantener tu boca ocupada y no poder hablar.
It has enough attractions too keep you busy for a few days.
Tiene suficientes atracciones como para tenerle ocupado bastantes días.
But you have to be fast and smart too keep him safe from the spikes.
Pero tienes que ser rápido e inteligente demasiado mantenerlo a salvo de los picos.
The only advice is too keep trying.
El único consejo que puedo darle es que siga intentándolo.
Gloss is great on it's own too, but you may have too keep applying it.
El brillo también es genial, pero tendrás que aplicártelo frecuentemente.
Scrooge planned to honor Christmas in his heart and try too keep it all the year.
Scrooge Plane para honrar la Navidad en su corazón y tratar también mantener todo el año.
A fully equipped workout area with the latest equipment and weights too keep in shape.
Zona de fitness totalmente provista de los equipos y pesas más novedosos para mantenerte en forma.
They too keep hold of themselves in the most miserable of situations.
También ellos consiguen tenerse más o menos en pie en la más miserable de las situaciones.
These are the places to find something fresh and too keep the music different.
Esos son los lugares en los que encuentras cosas frescas para seguir haciendo tu música distinta.
Palabra del día
el estanque