His awards... they'reprobablyalittle bit too far back in the past, aren't they? | Sus premios... probablemente están lejos en el pasado, ¿no? |
To reduce any risk of injury to the driver during a sudden brake application or in an accident, never drive with the backrest tilted too far back. | Para reducir el riesgo de lesiones del conductor en caso de frenazo o accidente, no conduzca jamás con el respaldo del asiento demasiado inclinado hacia atrás. |
To reduce any risk of injury to the driver during a sudden brake application or in an accident, never drive with the backrest tilted too far back. | Para reducir el riesgo de lesiones del conductor en caso de frenazo o accidente, no conduzca jamás con el respaldo del asiento demasiado reclinado hacia atrás. |
The house is too far back from the street. | La casa está demasiado lejos de la calle. |
No, there's too much of this, going too far back. | No, hay demasiado de esto, yendo demasiado atrás. |
If you sit too far back, you put pressure on your tailbone. | Si te sientas demasiado hacia atrás, pones presión en el cóccix. |
So you never delve too far back, well neither does anyone else. | Así que nunca profundizar demasiado hacia atrás, así tampoco nadie más. |
We go too far back to be arguing like this. | Hemos llegado demasiado lejos para discutir de esta manera. |
But I was too far back in line. | Pero estaba muy lejos en la fila. |
After Day 1, half the field could be too far back to win. | Después del Día 1, la mitad del campo podría ser demasiado atrás para ganar. |
