The orgiastic plasticity of this crowd, soaked in the tomato red pulp, is based on a visual code that is not very different from the mud fighting so popular among northern Americans. | La plasticidad orgiástica de esa multitud, empapada de la roja pulpa del tomate, se basa en un código visual no muy distinto a las peleas en el barro que tanto gustan a los norteamericanos. |
I ask, and she flushes tomato red. | Le pregunto y ella se sonroja como un tomate. |
And Miss Kingsley who has been silent and expressionless until then flushes tomato red. | La señorita Kingsley quien ha permanecido en silencio y sin expresión hasta entonces se pone roja como un tomate. |
The colours alone were enough to wet the appetite: a juicy orange, a vibrant tomato red, sunshine yellow and a silver shine. | Suzy Menkes — Los colores por sí solos ya despertaban el apetito: un naranja jugoso, un vibrante rojo tomate, amarillo soleado y plata reluciente. |
This type of pasta is often served baked with fillings such as spinach and ricotta or minced beef, and typically with a layer of tomato red sauce underneath and generously covered with besciamella (white) sauce on top. | Este tipo de pasta a menudo se sirve al horno con rellenos como espinacas y ricotta o carne picada, y por lo general con una capa de salsa de tomate rojo debajo y generosamente cubierta con salsa besciamella (blanca) en la parte superior. |
If pastel colours are not for you and you prefer more vivacious hues, you'll be happy to know about another fashion trend for spring-summer 2018, which calls for bright colour combinations, such as orange, Cherry Tomato red and Schiaparelli pink. | Si los colores pastel no son para usted porque prefiere los colores más enérgicos, le alegrará saber otra tendencia de moda para la primavera - verano 2018, que incluye la combinación de colores brillantes, como el naranja, el rojo Tomato Cherry y el rosa Schiaparelli. |
