Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tal vez deba también tomarse las cosas con más calma.
Maybe you should also take things a bit easier.
Y puede que ella quiera tomarse las cosas con más calma, durante un tiempo.
And she might want to take things easy for a while.
El dolor ralentiza a las personas, por lo que es necesario tomarse las cosas con más calma durante el proceso de curación y recuperación.
Pain slows people down; there is a need to take things more slowly during healing and recovery.
Con las altas temperaturas en el sur de España, conviene tomarse las cosas con más calma, combinado con una buena dosis de humor.
With high temperatures in southern Spain, it's recommendable to take things more calmly, combined with a healthy dose of humour.
Así que sería bueno asegurarse de tener cierta flexibilidad en su itinerario y tomarse las cosas con más calma de lo que lo haría en casa.
So make sure you have some flexibility in your schedule and take things easier that you would back at home.
A diferencia de los anuncios tradicionales, en los que la imagen de la marca se edita sin descanso hasta alcanzar la perfección, el medio digital ofrece a las marcas de lujo la oportunidad de tomarse las cosas con más calma.
Unlike traditional commercials, where the brand image is edited to perfection, the digital medium gives luxury brands the opportunity to relax.
Palabra del día
la cometa