La cámara posterior se puede tomar video de 1080p. | The rear camera can take 1080p video. |
Viaje de 5 a 6 millas para nadar, snorklear y tomar video de muchas criaturas marinas en especial nuestros amigables delfines. | Travel 5 to 6 miles with swimming, snorkeling, filming and research with many marine creatures to observe, especially our friendly dolphins. |
Fue entonces cuando los paseantes emocionados sacaron sus teléfonos celulares y cámaras para fotografiar y tomar video de ese momento único. | It was then that passengers got excited and pulled out their phones and cameras in order to catch a photo or video of the unique experience. |
Por otra parte, la mini cámara puede tomar video, tomar fotos y grabar sonido. | Moreover, the mini camera can take video, take pictures and record sound. |
Es fácil comenzar a tomar video o tomar imágenes en pantalla pequeña y completa. | It is easy to start taking video or to take images on both small and full screen. |
Sí. Voy a tomar video, ¿ok? | Yeah, I'm just gonna get some video now. |
Lograr que una persona, para lo cual nos estamos preparando una sorpresa, en nuestro lugar secreto, y tomar video o fotos de su sorpresa y emociones alegres. | You bring a person, for which we are preparing a surprise, in our secret place, and take video or photos of his surprise and joyful emotions. |
DJI Phantom o Inspire 1 no son solo algunos artilugios sofisticados, son aeronaves no tripuladas con capacidad para tomar video y explorar cualquier terreno por razones personales o profesionales. | DJI Phantom or Inspire 1 are not just some fancy gadgets, they are unmanned air crafts with capabilities to take video and explore any ground for personal or professional reasons. |
Pero nos encontramos en la era del Internet, y los manifestantes pueden tomar video y fotografías con celulares y transmitirlas en la red, un cambio enorme sobre las primitivas comunicaciones que existían durante la revolución de 1979 en Irán. | But it's the Internet age, and protesters can take video and photos with cellphones and transmit them over the Web a huge change from the primitive communications during Iran's 1979 revolution. |
Marcando varias de esas aplicaciones, incluyendo Cycorder, un programa de iPhone que permite a los usuarios tomar video, von Lohmann añadido de Apple como el reciente rechazo de Voz de Google, que ahora está disponible tanto para BlackBerry y plataformas Android. | Ticking off several such applications, including Cycorder, an iPhone program that lets users take video, von Lohmann added Apple's recent rejection of Google Voice, which is now available for both the BlackBerry and Android platforms. |
