Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para ello, habrá que desplazarse, dar vueltas alrededor, tomar altura, etc. para encontrar el mejor ángulo. Evitar enfocar el motivo directamente de frente, mejor desde un ángulo que lo haga más armonioso. | To do that, try moving to different spots, walking around the subject, climbing up high etc. to find a good place. Avoid taking the subject from straight on–a slight angle will make it look better. |
Hoy en día el equipamiento de las via-ferrata han evolucionado y ahora son una nueva posibilidad de tomar altura, podemos contemplar magnificos paisajes. | Today via ferrata's equipment has developed, and they became a new way to get height, and admire marvelous landscapes. |
Se caerán los puentes, se romperán los caminos, y la atmósfera será tan cambiante que los aviones tendrán dificultades hasta para tomar altura con seguridad. | Bridges will be down, roadways torn, the atmosphere so volatile that planes cannot be safely lofted. |
Una vez llegado a la Ciudad de las Velas (aquí la tasa de barcos por habitante es la más alta del mundo), uno puede tomar altura rápidamente dirigiéndose a la cima del Monte Edén. | Upon your arrival in the city of sails (here, the rate of yachts per resident is the highest in the world), get your bearings from the top of Mount Eden. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
