Mi delegación ha tomado nota de la resolución sobre desarrollo. | My delegation has taken note of the resolution on development. |
El primer censo nacional de México fue tomado en 1895. | The first national census of Mexico was taken in 1895. |
El reino fue tomado de Saúl y dado a David. | The kingdom was taken from Saul and given to David. |
Un curso puede ser tomado por cualquier número de alumnos. | A course can be taken by any number of students. |
En este caso, el Genitivo debe ser tomado por Dativo. | In this case, the Genitive must be taken for Dative. |
Anthony Abbasse, quien había tomado la rueda de kart No. | Anthony Abbasse, who had taken the wheel of kart No. |
Cuando el voto fue tomado, una mayoría convino con Dillon. | When the vote was taken, a majority agreed with Dillon. |
Chile ha tomado varios pasos para internacionalizar su sector financiero. | Chile has taken several steps to internationalize its financial sector. |
Ellos creen que Apocalipsis 20:4-6 no debería ser tomado literalmente. | They believe that Revelation 20:4-6 should not be taken literally. |
La paciente había tomado Tecfidera por más de cuatro años. | The patient had taken Tecfidera for more than four years. |
